LA DIDÁCTICA DEL TEXTO, Estrategias para comprender y traducir textos en el aula.
Avendaño, Fernando
LA DIDÁCTICA DEL TEXTO, Estrategias para comprender y traducir textos en el aula. - Primera edicion; - Argentina; HOMOSAPIENS; 2009; - 198 paginas; Tabla flexible, con gráficos, cuadros, tablas; 22 x 15 centimetros; Impreso; Mediano;
INTRODUCCIÓN. 1. La competencia discursivo/textual. 2. El texto 3. Tipologías textuales. 4. Estrategias de comprensión y producción de textos orales y escritos. 5. Propuestas para el aula.
El propósito de este libro es procurar el desarrollo de la competencia discursivo textual en el aula. Para lograrlo se ha organizado el contenido en dos partes que permitan tanto el conocimiento del encuadre teórico metodológico que fundamenta una acción sistemática y progresiva de los docentes, como la consideración de estrategias que favorezcan la comprensión y producción de textos orales y escritos por parte de los alumnos. En los cuatro primeros capítulos se ofrece una reflexión general sobre el tema y una serie de aportes conceptuales que encuadren la problemática. Este conocimiento no debe constituirse en una falsa erudición. Se pretende que sea, o se vuelva con el tiempo a partir del intercambio con los colegas, con la re lectura un fundamento, una certeza de las bases que sustentan la práctica. Las actividades finales de estos capítulos han sido pensadas para ser compartidas en grupo, enriquecer la discusión sobre cada tema y generar la búsqueda de alternativas realizables en cada escuela. En el quinto capítulo se presentan algunas situaciones que se estiman importantes, según las diferentes edades de los alumnos, para cumplir con el propósito enunciado al comienzo. De ninguna manera se pretende que sean las únicas válidas para el aula. Cada docente, a partir de su experiencia cotidiana en la escuela, las aprovechará, reformulará o resignificará para animar el avance de sus alumnos.
Universitarios, investigadores y profesionales.
978-950-808-601-3
DIDÁCTICA, ESTRATEGIAS, APRENDIZAJE, CUENTOS,INVESTIGACIÓN, JUEGOS.
371.1
LA DIDÁCTICA DEL TEXTO, Estrategias para comprender y traducir textos en el aula. - Primera edicion; - Argentina; HOMOSAPIENS; 2009; - 198 paginas; Tabla flexible, con gráficos, cuadros, tablas; 22 x 15 centimetros; Impreso; Mediano;
INTRODUCCIÓN. 1. La competencia discursivo/textual. 2. El texto 3. Tipologías textuales. 4. Estrategias de comprensión y producción de textos orales y escritos. 5. Propuestas para el aula.
El propósito de este libro es procurar el desarrollo de la competencia discursivo textual en el aula. Para lograrlo se ha organizado el contenido en dos partes que permitan tanto el conocimiento del encuadre teórico metodológico que fundamenta una acción sistemática y progresiva de los docentes, como la consideración de estrategias que favorezcan la comprensión y producción de textos orales y escritos por parte de los alumnos. En los cuatro primeros capítulos se ofrece una reflexión general sobre el tema y una serie de aportes conceptuales que encuadren la problemática. Este conocimiento no debe constituirse en una falsa erudición. Se pretende que sea, o se vuelva con el tiempo a partir del intercambio con los colegas, con la re lectura un fundamento, una certeza de las bases que sustentan la práctica. Las actividades finales de estos capítulos han sido pensadas para ser compartidas en grupo, enriquecer la discusión sobre cada tema y generar la búsqueda de alternativas realizables en cada escuela. En el quinto capítulo se presentan algunas situaciones que se estiman importantes, según las diferentes edades de los alumnos, para cumplir con el propósito enunciado al comienzo. De ninguna manera se pretende que sean las únicas válidas para el aula. Cada docente, a partir de su experiencia cotidiana en la escuela, las aprovechará, reformulará o resignificará para animar el avance de sus alumnos.
Universitarios, investigadores y profesionales.
978-950-808-601-3
DIDÁCTICA, ESTRATEGIAS, APRENDIZAJE, CUENTOS,INVESTIGACIÓN, JUEGOS.
371.1