Local cover image
Local cover image

LOS ROSTROS DEL AYMARA EN CHILE: EL CASO DE PARINACOTA

By: Material type: TextTextLanguage: Spanish Original language: Spanish Publication details: La Paz; PINSEIB; 2005Edition: Primera EdiciónDescription: 244 páginas; Tapa flexible. 21.5 x 28 centímetros; Impreso MedianoContent type:
  • texto
Media type:
  • no mediado
Carrier type:
  • nc
ISBN:
  • 99905-63-78-0
Subject(s): DDC classification:
  • 21 498.324
Contents:
1.AMUYU JALANUKA: “AYMARA AJANUNAKA PARIENAQUTA JISK´A SUYU,TARAPACÁ TAYPI SUYU,CHILE JACHÁ SUYU,2.ASPECTOS METODOLÓGICOS,3.FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA,4.EL CONTEXTO,5.PRESENTACIÓN DE RESULTADOS.
Summary: El presente estudio es un diagnóstico sociolingüístico sobre la vigencia del aymara en dos pueblos representativos de los espacios tradicionales, precordillera y altiplano, de los aymaras en Chile: Socoroma Caquena, en la provincia de Parinacota, región de Tarapacá. Tales días nóstico se realizó sobre cincos aspectos: usuarios, usos, funcione desusos y disposición de la población para revitalizar el aymara una metodología mixta: cuantitativa, cualitativa y participativa. Por consiguiente, el trabajo presenta los tipos de usuarios, se dan etnocategorías, los tipos y las tendencias de uso, las funciones predominantes en esos usos y las diversas razones de desuso del aymara contexto dominante del castellano. Tales aspectos se analizan desde perspectiva contextual específica; es decir, desde la realidad sociohistórica de la sociedad aymara chilena con énfasis en la chilenización, como principal del estado actual del desplazamiento del aymara en esta Esta lengua presenta un grado de asimilación tal, que gran parte del poblador la ha abandonado porque ya no tiene valor funcional en I comunicaciones cotidianas, incluso para algunos sectores no tiene val simbólico del grupo étnico. Por el contrario, representa al extranjero boliviano y el atraso. Así, la persistencia del aymara se circunscribe más a u minoría de ancianos que lo usa ocasionalmente en sus relaciones intrafamiliares, pero sin transmitirlo. También se presenta una propuesta de revitalización del ayma basada en la disposición favorable. Palabras claves: aymaristas esporádicos, aymaristas inveterados, ocasional, funcionalidad simbólica diferenciadora, nacionales represión, participación, revitalización, sociolingüística.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Home library Collection Call number Status Date due Barcode
Libros Libros Biblioteca Especializada de Ciencias de la Educación Generalidades 498.324/M263r (Browse shelf(Opens below)) Available 4-1-1692-05

1.AMUYU JALANUKA: “AYMARA AJANUNAKA PARIENAQUTA JISK´A SUYU,TARAPACÁ TAYPI SUYU,CHILE JACHÁ SUYU,2.ASPECTOS METODOLÓGICOS,3.FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA,4.EL CONTEXTO,5.PRESENTACIÓN DE RESULTADOS.

El presente estudio es un diagnóstico sociolingüístico sobre la vigencia del aymara en dos pueblos representativos de los espacios tradicionales, precordillera y altiplano, de los aymaras en Chile: Socoroma Caquena, en la provincia de Parinacota, región de Tarapacá. Tales días nóstico se realizó sobre cincos aspectos: usuarios, usos, funcione desusos y disposición de la población para revitalizar el aymara una metodología mixta: cuantitativa, cualitativa y participativa. Por consiguiente, el trabajo presenta los tipos de usuarios, se dan etnocategorías, los tipos y las tendencias de uso, las funciones predominantes en esos usos y las diversas razones de desuso del aymara contexto dominante del castellano. Tales aspectos se analizan desde perspectiva contextual específica; es decir, desde la realidad sociohistórica de la sociedad aymara chilena con énfasis en la chilenización, como principal del estado actual del desplazamiento del aymara en esta Esta lengua presenta un grado de asimilación tal, que gran parte del poblador la ha abandonado porque ya no tiene valor funcional en I comunicaciones cotidianas, incluso para algunos sectores no tiene val simbólico del grupo étnico. Por el contrario, representa al extranjero boliviano y el atraso. Así, la persistencia del aymara se circunscribe más a u minoría de ancianos que lo usa ocasionalmente en sus relaciones intrafamiliares, pero sin transmitirlo. También se presenta una propuesta de revitalización del ayma basada en la disposición favorable. Palabras claves: aymaristas esporádicos, aymaristas inveterados, ocasional, funcionalidad simbólica diferenciadora, nacionales represión, participación, revitalización, sociolingüística.

Dirigido a jóvenes,profesionales.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image