000 | 02211nam a22003497a 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | OSt | ||
005 | 20240820215254.0 | ||
008 | 240411b |||||||| |||| 00| 0 eng d | ||
020 | _a978-84-322-0903-1 | ||
040 |
_cBiblioteca Especializada de Lingüística e Idiomas _dBiblioteca Especializada de Lingüística e Idiomas _eRDA |
||
041 |
_aspa _hfra |
||
082 |
_221 _a410 |
||
092 |
_a410 _SB285i |
||
100 |
_aBarthes, Roland _eAutor, _cCrítico francés _92331 |
||
245 | _aEl imperio de los signos | ||
250 | _aPrimera edición | ||
260 |
_aEspaña: _bSeix Barral, _c©2007 |
||
300 |
_axvii, 146 Páginas ; _bTapa blanda con solapas, imágenes ; _c153.5 x 23 centímetros _fImpreso _gPequeño |
||
336 |
_2rdacontent _atexto _btxt |
||
500 | _aTitulo original traducido del Francés: "L'EMPIRE DES SIGNES." | ||
505 | _a1. Allá. -- 2. La lengua desconocida. -- 3. Sin palabras. -- 4. El agua y el copo. -- 5. Palillos. -- 6. La comida descentrada. -- 7. El intersticio. -- 8. Pachinko. -- 9. Centro-ciudad, centro vació. -- 10. Sin dirección. --11. La estación. -- 12. Los paquetes. -- 13. Las tres escrituras. -- 14. Animado/inanimado. -- 15. Dentro/fuera. -- 16. Reverencia. -- 17. La ruptura del sentido. -- 18. La exención del sentido. -- 19. El incidente. -- 20. Tal. -- 21. Papelería. -- 22. El rostro escrito. -- 23. Millones de cuerpo. -- 24. El párpado. -- 25. La escritura de la violencia. -- 26. El cuarto de los signos | ||
520 | _aEl texto explora el sistema simbólico japonés desde una perspectiva semiótica. En lugar de presentar un Japón real, analiza su mundo de signos y significados, ofreciendo un tratado sobre el signo y su belleza. A pesar del tiempo, su análisis sigue siendo relevante para comprender la cultura japonesa. | ||
521 | _aEl libro va dirigido a estudiantes, docentes y publico en general interesado sobre el lenguaje e investigación. | ||
650 |
_aLingüística General _94548 |
||
653 | _aDOMINIO DE LOS SIGNOS | ||
653 | _aUSO CORRECTO DE LOS SINGOS | ||
653 | _aJAPÓN | ||
653 | _aLITERATURA JAPONESA | ||
653 | _aPALABRAS | ||
700 | 2 |
_aGarcía Ortega, Adolfo _ePrólogo y Traducción _92332 |
|
942 |
_2ddc _cBK _n0 _e21 |
||
999 |
_c2035 _d2035 |