000 03356nam a22002897a 4500
003 OSt
005 20240527144402.0
008 240527b |||||||| |||| 00| 0 eng d
020 _a84-7774-094-1
040 _aCCE
_bspa
_cBIblioteca Especialzada Ciencias de la Educación
_eRDA
041 _aspa
_hspa
082 _221
_a150
092 _a150
_SV991p Vol.II
100 _aVygotski, Liev Semiónovich
_eAutor;
_92691
245 _aProblemas de Psicología General
250 _aSegunda edición 2001;
260 _aMadrid - España;
_bPEDAGÓGICA;
_c2001;
300 _a482 Páginas;
_bTapa flexible;
_c24 x 16 Centímetros;
_fImpreso;
_gGrande;
336 _2rdacontenido
_atexto
_btxt
337 _2rda medio
_ano mediado
_bn
505 _aPRIMERA PARTE: PENSAMIENTO Y LENGUAJE 1. El problema y el método de investigación 2. El problema del lenguaje y el pensamiento del niño en la teoría de Piaget 3. El problema del desarrollo del lenguaje en la teoría de Stern 4. Las raíces genéticas del pensamiento y el lenguaje 5. Investigación experimental del desarrollo de los conceptos 6. Estudio del desarrollo de los conceptos científicos en la edad infantil 7. Pensamiento y palabra SEGUNDA PARTE: CONFERENCIAS SOBRE PSICOLOGÍA. 1. La percepción y su desarrollo en la edad infantil 2. La memoria y su desarrollo en la edad infantil3. El pensamiento y su desarrollo en la edad infantil 4. Las emociones y su desarrollo en la edad infantil 5. La imaginación y su desarrollo en la edad infantil6. El problema de la voluntad y su desarrollo en la edad infantil.
520 _aEn este segundo volumen de las obras completas de Liev S. Vygotski el lector español tendrá ocasión de conocer la versión más acabada y definitiva de Pensamiento y lenguaje. Me refiero al manuscrito salido de su puño y letra, cuya primera edición data de 1934, el cual su autor no llegó a ver publicado en vida. Censurado y mutilado en su segunda edición tras el levantamiento parcial de la censura stalinista, el libro, cierre de una interesante y productiva vida intelectual y una fecunda creatividad científica, fue traducido al inglés y publicado en 1962 por el Instituto Tecnológico de Massachuset, y prologado por Jerome Bruner, uno de los primeros defensores de Vygotski en Estados Unidos. La iniciativa de traducir y publicar al español Pensamiento y lenguaje correspondió, algunos años más tarde (1973), a la editorial argentina La Pléyade. A pesar de las mutilaciones sufridas por la obra en la segunda edición y sus posteriores traducciones, nunca ha dejado de sorprenderme la frescura y originalidad del pensamiento de Vygotski en las sucesivas lecturas que de ella he realizado. La lectura del manuscrito definitivo vuelve a renovar mi interés y admiración por este libro. Pero antes de abundar en algunas de las diferencias que creo percibir entre ambas versiones, la original y la censurada, aprovecharé la oportunidad que me ofrece este prólogo para referirme brevemente a la muy curiosa relación que la psicología académica española viene manteniendo con Vygotski y sus ideas, muy especialmente las vertidas en este libro.
521 _aA universitarios, investigadores y profesionales.
650 _2Ciencias de la Educación
653 _aDESARROLLO, CREATIVIDAD, CONCIENCIA, PSICOLOGÍA, EMOCIONES.
942 _2ddc
_cBK
_n0
999 _c2252
_d2252