000 | 02920nam a22003257a 4500 | ||
---|---|---|---|
003 | OSt | ||
005 | 20240724155521.0 | ||
008 | 240517b |||||||| |||| 00| 0 spa d | ||
020 | _a84-7774-086-0 | ||
040 |
_aCCE _bspa _cBiblioteca Especializada ciencias de la Educación _eRDA |
||
041 |
_aspa _hspa |
||
082 |
_221 _a370.117 |
||
092 |
_a370.117 _SB869e |
||
100 |
_aBronfenbrenner, Urie _eAutor _93594 |
||
245 | _aEducación de los niños en dos culturas | ||
260 |
_aEspaña; _bVISOR; _c1993 |
||
300 |
_a170 páginas; _bTapa flexible, imágenes; _c17 x 24 centímetros; _fImpreso _gMediano |
||
336 |
_2rdaconten _atexto _btxt |
||
337 |
_2rdamedio _ano medio _bn |
||
338 |
_2Volumen _anc |
||
505 | _aÍNDICE: Agradecimientos - Presentación de la edición en lengua castellana - Introducción. - Un criterio para dos culturas - Primera parte. La formación del nuevo hombre sovié - 1. La educación en la familia soviética - 2. La educación en entornos colectivos - 3. Implicaciones psicológicas de los modelos educativos soviéticos - Segunda parte. La educación infantil en EE UU: presente, pasado y futuro - 4. La deformación del niño americano - 5. Principios y posibilidades - 6. De la ciencia a la acción social - Índice de autores. | ||
520 | _aSin duda el lector que tenga este libro entre sus manos se preguntará por qué, veintitantos años después de su aparición en lengua inglesa, se ha considerado oportuna su publicación en lengua española. En un momento en el que las editoriales españolas parecen haberse sumergido en un carrera contrarreloj por hacerse con las novedades foráneas o propias más candentes del momento ¿qué sentido tiene volver la vista a una obra escrita hace más de veinte años y más cuando su objeto puede ser tildado de «coyuntural? Una forma sencilla de responder a esa pregunta sería la de recurrir al adjetivo de <autor clásico o al de obra maestra. Siendo ciertas ambas cosas, creemos que tampoco responden a toda la verdad, pues la fama de Urie Bronfenbrenner ha venido precedida de otras obras que pueden ser tildadas con mayor propiedad de obra maestra y su categoría de clásico en la investigación de los problemas de la infancia sólo podrá ser determinada por la comunidad científica con el paso del tiempo (aunque desde luego hay muchos indicios de que así será). Dentro de esos parámetros pues, este librito no sería sino una obra menor que podría perfectamente pasar desapercibido en nuestro ámbito lingüístico y cuya traducción sólo se justificaría quizá por ser obra de quien es. | ||
521 | _aDirigido a estudiantes y profesionales interesados sobre la investigación de la educación. | ||
650 | _2Ciencias de la Educación | ||
653 | _aCULTURA Y EDUCACIÓN | ||
653 | _aSOCIEDAD MULTICULTURA | ||
653 | _aEDUCACIÓN PARA LOS NIÑOS | ||
653 | _aEDUCACIÓN CULTURAL | ||
942 |
_2ddc _cBK _n0 |
||
999 |
_c3076 _d3076 |